A híres átkerülés előtti költő, József Attila születésnapja Ómagyarországon is a költészet napja. A jeles ünnep tiszteletére megkezdjük egy híres kelta hősi ének közlését, amit tervek szerint egy tanulmánnyal is lezárunk majd, ami a mű keletkezését, történelmi hátterét és jellegzetességeit boncolgatja majd.
Hölgyeim és uraim, foglaljanak helyet a tábortűz körül, vagy vackolják be magukat a hosszúház tetszőleges sarkába, és hallgassák meg a szürke ruhás bárdot:
Sean-Geor és a sárkány
kelta hősi ének
Sean-Geort Brennosz hadba hívja
Hallgassátok! Sean-Geor házával lakott
Zöld-övezte záporok földjén
Házait gazdagon hordta étellel, zsákmánnyal
Itallal vendégelve igaz társait a hős.
Sean-Geor karja halálthozó kardot forgatott
Rettegte erejét rongyos és gazdag.
Ágytársával hős fiakat, álmot látó lányokat
Nemzett számosat, népe nagy örömére.
Hősi hírét hallva háborúvágyó gallok
Vezére, harcolni vágyó Brennosz hallotta.
Hosszú házába hívva Sean-Geort és fiait
Így szólt vasvértű gallok vezére, Brennosz:
„Sean-Geor, soha nem rettegő szívű
Gall az eraviszkok erős véréből,
Halált hozó fegyvered, híres házad
Add minden gallok megajándékozójának!
Brennosz birodalmát a folyó mentén
Zölden hullámzó víz zúgását követve
Gazdag idegenek gőgös házai felé terjeszti.
Minden zsákmányt megszerezve, gyilkolva őket.
Hős férfiak hatalmát rettegje mindenki!
Aranyat, ezüstöt, díszes edényeket,
Drága fegyvereket, állatokat, rabnőket,
Idegen föld igen kívánatos javait
Adja Brennosz, bátor gallok királya
Népének, nemes szőke harcosok házainak!
Felele Sean-Geor az eraviszkok népéből:
„Halld Brennosz, hatalmas hadak bírája!
Sean-Geor kardja, kegyetlen karja,
Félelmet nem ismerő fiai mind tieid.
Vezess zölden zúgó folyó mentén
Gazdag zsákmányt, hősi hírt szerezni!
Így legyél legyőzhetetlen, jó király!
Sean-Geor a faevők hírét veszi
Hazatért Sean-Geor, hősi hatalmával,
Házában megerősítve háborús király
Bátor Brennosz hívását eraviszkok vérének.
Sean-Geor hős fiai kardot vettek,
Erős fából vastag kard-ellent fogak,
Ég színére festve kard-ellent és hős arcukat.
Háborúra készülő harcosok szíve nem retten!
Mézsört ittak, hősi énekeket mondja igazán.
Régi gall ősök tetteihez méltón fogadva:
Háborúban hatalmasok, zsákmányban gazdagok
Lesznek lenti folyó fémarcú népének földjén.
Mézsört ivásának magas óráiban fiatal
Fiú futott hős harcosok hosszúházához.
Neve volt Haket, Brandon harmadik fia.
Így szólt Haket, Brandon harmadik fia:
„Hős harcosok, mézsört megivott gallok,
Halljátok, mit látott véretek hűs erdőt járva!
Zöld erdő fái semmivé foszlottak az éjjel,
Kőházak kebelezték be őket, kéreg se maradt.
Faevő népek folyón túlról érkeztek gallok erdeibe,
Szent, ősi fákat, szomorú falvakat semmivé tettek.
Hős gallok bosszúálló bandáit halomra ölték!
De hős gallok gazdag zsákmányt hoztak haza:
Fényteli fibulákat, melegen fagyott vizet,
Varázsfegyverek, melyekkel orvul ölték gyáván
Hős gallok bosszúálló bandáit.
Halld, Sean-Geor, eraviszkok vére:
Nemtelen faevők lettek ellenségeid neked is!
Kegyetlen kardod, bús bárdot ellenük fordítsd!
Távoli földön hős nem lehetsz, ha félelmetes
Ellenségeid házad és véreid emésztik el közben!”
Felelt erre Sean-Geor Brennosz híres hőse:
„Asszony vagy archaj nélküli ifjú én nem vagyok,
Nemtelen faevők nem rettentenek engem soha.
Rettegjék ők vér-rozsda szőtte kardon rontását!
Én, Sean-Geor, az eraviszkok véréből,
Bátor Brennosz királynak hűséged fogadott hőse,
Zengő szóval mondom minden fülnek és fának:
Kegyetlen kardom faevők vérét kóstolja
Lándzsám faevők asszonyait, lányait gyalázza,
Megismerik eraviszkok bosszúját a gyávák!
Hősi tetteimet hozom vissza zsákmánnyal
Faevők vérében fürdetett kardom viszem onnan
Bátor Brennosz király bosszúálló bandáiba:
Így védem meg vén és ifjú népeimet,
Így indulok el zölden zúgó folyó mentén másnap
Halljátok, mert ezt mondta a hős Sean-Geor!”
(A bárd szusszan egyet, legurít egy mézsört és folytatja tüstént.)
Kommentek